Never let me find out what life would be like without you // The Villain. Better to keep alive till the last scene.
* Нашла на жж дивное сообщество. Цитаты:
"...Когда я пишу про секс, все смеются".
"...Смогут мне на вашем семинаре объяснить, какого черта мне приспичило стать писателем, если я повар третьего разряда и у меня в жизни все хорошо?"
Много думаю про фанфикшен.
* Оттуда же:
"Нет ничего сложнее, чем передавать словами эмоции персонажа. В эти моменты любой автор рискует впасть в банальность, - или, напротив, породить что-нибудь ужасное, вроде: «У нее в горле разбух огромный морской еж и взорвался тысячей мокрых опилок»."
На этом моменте мне отчетливо вспомнились задолбанные авторами насекомые, которые через текст встречаются в выражении "в животе запорхали бабочки".
Вообще, по этому штампу лучше всех в свое время прошелся Вебер в одной из книг серии о Хонор Харрингтон: "Она чувствовала себя так, словно в ее желудке яростно трахались бабочки".
"...Когда я пишу про секс, все смеются".
"...Смогут мне на вашем семинаре объяснить, какого черта мне приспичило стать писателем, если я повар третьего разряда и у меня в жизни все хорошо?"
Много думаю про фанфикшен.
* Оттуда же:
"Нет ничего сложнее, чем передавать словами эмоции персонажа. В эти моменты любой автор рискует впасть в банальность, - или, напротив, породить что-нибудь ужасное, вроде: «У нее в горле разбух огромный морской еж и взорвался тысячей мокрых опилок»."
На этом моменте мне отчетливо вспомнились задолбанные авторами насекомые, которые через текст встречаются в выражении "в животе запорхали бабочки".
Вообще, по этому штампу лучше всех в свое время прошелся Вебер в одной из книг серии о Хонор Харрингтон: "Она чувствовала себя так, словно в ее желудке яростно трахались бабочки".

Про повара тоже замечательно ))
Так надо превратить свои недостатки в достоинства! Пусть пишет стеб
Sayako, Sensey Chang, дык! Эти выраженства мне обеспечили полдня счастья.
Дара, ну, с doing their butterfly thing я еще готова мириться. Но встречать через текст упоминания бабочек, порхающих в животе, мне уже невмоготу. Затаскано ((
verbnic, точно! Крэк с НЦ-17.
Англоязычные, вестимо %)
Кстати, да. Можно ссылочку на то сообщество?
серьёзно?
моя мама проверяет госэкзамены по русскому, так она когда встретила этот оборот, вообще не поняла, что это за.., пришлось объяснять)))
Серьёзно. Как буду дома, попробую найти учебник и отсканировать ту страничку
О. Спасибо